Monográficos arredor da oralidade. Programación do CIOV (23, 25 e 30 de abril 2024)
No mes de abril de 2024, van ter lugar os seguintes monográficos no Verbum (Avda. de Samil, 17):
• Martes, 23 de abril. O feito trobadoresco na súa globalidade oral por Xabier Ron
• Xoves, 25 de abril. A musicalidade da palabra por Paco Barreiro
• Martes, 30 de abril. Os monstros nos pregos de Cordel e noutros escritos por Félix e Castor Castro Vicente
Non é necesaria ningunha inscrición para asistir aos monográficos.
Programa do acto do martes, 23 de abril de 2024 por Xabier Ron. De 17:00 20:00
►A idea central é tratar o feito trobadoresco na súa globalidade oral: o texto que hoxe lemos e a melodía que se pode deducir dos Pergamiños Vindel (cantigas de amigo de Martín Códax) e o Pergamiño Sharrer (cantigas de amor do rei portugués Don Denis).
A través dunha serie de textos debullaremos a importancia da oralidade na creación poética trobadoresca. Farémolo mergullándonos nas cantigas de escarnio e na conformación de certos ciclos coma o escándalo da Ama e veremos tamén a importancia da comunicación cifrada, segreda, para que os trobadores puidesen manifestar o seu amor á poderosa señora. Chamaremos a atención sobre formas de executar a poesía medieval (atenderemos a outras manifestacións tal como o Poema de Mío Cid, as cancións trobadorescas en occitano e algunhas da nosa lírica).
Pequena biografía: Xabier Ron Fernández
Licenciado e Doutor en Filoloxía Románica. Docente de lingua francesa, actualmente no IES Plurilingüe AMES en Bertamiráns, preto de Compostela.
Autor recente dunha monografía sobre a incidencia da oralidade no proceso creativo das cantigas amorosas da lírica profana galego-protuguesa.
A pesar de ter elaborado con outros compañeiros a primeira base da datos da nosa lírica (nun loxano 1996, xa) chamada MedDB, o certo é que a tarefa escrituraria xirou sempre ao redor de eidos afastados do apostolado dixital e que reivindican a creación a man (carpetas de pictopoemas con Xosé Poldras, fotopoemas con Irene Tomé).
Tradutor do occitano aranés e do francés ao galego. E, dentro da material medieval, sempre atento ao desexo de seguir alerta ante os pergamiños dos arquivos á procura das pingas que fagan máis nidiasas indentidades dos nosos autores trobadorescos.
Volver atrás